Donnerstag, 13. September 2007

Blumen

Hier zeige ich die wunderschönen Blumen aus dem fabric book "Kunstvolle Blumen":

Here are the beautiful flowers Sabine received for her book:

Die erste Blüte nähte jede für sich - Sabine wählte eine Iris-Blüte.

This Iris was made by Sabine herself.

Die zweite Blüte nähte Kerstin, eine wunderschöne, rote Mohnblume.

The second flower was made by Kerstin - a beautiful red Poppy.

Anke nähte ebenfalls ihre Lieblingsblumen: Rosen.

Anke created her favourite flowers: Roses.

Diese Strelitzie ist von Beatrice, sie erhielt übrigens ein Textilbuch zum Thema Hawaii.

This Bird of Paradise was made by Beatrice who - by the way - received a fabric book about Hawaii.

Irgendwie waren auf allen Seiten auch Schmetterlinge für die Blumen, so kam Bettina auf ein Schmetterlingsblumengewächs - eine Lupine.

Bettina chose a Lupine for her page. All pages also contained butterflies in addition to the flowers so far. The Lupine belongs to the pea family (botanically). The German word for "pea family" translates to "butterfly blossom" so the Lupine was an adequate choice :-)

Die Strelitzie war schon genäht - deshalb entschied ich mich für Hortensienblüten. Außerdem ist es meine bevorzugte Blume. Entscheidend jedoch war, dass ich auch noch den passenden Rückseitenstoff fand, hier im Binding zu erahnen: Hortensien!(Ines)

Ines had planned to make a Bird of Paradise but since there already was one in the bouquet she decided on this beautiful three-dimensional Hydrangea instead. Ines loves these flowers and also had the matching Hydrangea backing fabric in her stash. She also used it for the binding of this block.

Von Susanne E. kam eine Sonnenblume in den Blumengarten.

Susanne E. added a Sunflower to the bouquet.

Susanne (P) entwarf Pohutukawa-Blüten, auch als New Zealand Christmas Tree (Neuseeländischer Weihnachtsbaum), Fire Tree (Feuerbaum) oder Eisenholzbaum bekannt. Diese Pflanzen werden bis 15 m hoch. Die Gestaltung finde ich sehr kunstvoll, denn die Blüten selbst sehen viel filigraner aus.

Susanne (P) made Pohutukawa blossoms for her, also known as New Zealand Christmas Tree.
These trees can reach a maximum height of 65 ft and flower from November to January with a peak in late December, hence the name.

Renate nähte für Sabine eine bunte Sommerblumenwiese. Eine wunderschöne Gestaltung.

Renate added a summer meadow to the collection. A beautiful arrangement.

Hier noch einmal alle Blumen auf einem Foto. Sie liegen zunächst in der Reihenfolge, in der sie genäht wurden, vielleicht werden ich sie noch umgeordnet . . . . . .

Here are all flowers in one picture. They were put down in the order they were made. Sabine might rearrange them for the final layout...

Keine Kommentare: